Y llegó de amapola en amapola (From one Poppy to another I arrive)
Sher
“Y llegó de amapola en amapola” (From one Poppy to another I arrive)
2012
Between Calle Sauce and Calle San Isidro Labrador
Graffiti artist Sher made this mural in 2012, with colourful letters that read from the poem titled “Y llego de amapola en amapola”. The poet is represented here always in despair and sorrow. The beautiful “Elegy to Ramón Sijé” talks about those feelings.
My grief without instrument feeds
the rains, makes horns and organs sound,
and to the dispirited poppies
I will give your heart as food.
So much pain gathers in my side,
that it even pains me to breathe.
A hard slap, a frozen blow,
an invisible and murderous stroke of the axe,
a brutal shove has brought you down.
Comments are closed.